What do I think of this?

Soraya, chosen primarily online from thousands of bedroom musicians, and then through a gruelling series of 6 hour TV shows, deserves a prize for turning up. It's no wonder her hair's gone white. This song, penned by Greeks for goodness sake, will most likely be near the rear in 2009. It's good to see a blonde on the shores of the Med who isn't Suzie from Coventry, performing lewd acts with a waiter on a Benalmedena beach. It's last on stage in the final which may help but I doubt it.
KPI's - Glitterballs, gambolling across the stage

Soraya Arnelas was born in Valencia de Alcántara, in the Spanish region of Extremadura, on 13 September 1982. Her career as an artist started in 2005, after she had become the most popular finalist of the TV programme "Operación Triunfo." Since then, Soraya's record trajectory has been meteoric, with four albums made with the record company Vale Music/Universal Music Spain.

Soraya was an air stewardess. She speaks English, French and Portuguese, and also outside of her music career collaborates with humanitarian organisations in aid of children.

The Spanish entry for the Eurovision Song Contest is entitled La noche es para mí (The night is for me). It has the quality of being a song specially written to please a wide range of European tastes. On the one hand, it is connected to western pop sounds, with a musical dance base which is always a point of reference in the history of the Eurovision Song Contest.

Soraya's song also includes a mixture of ethnic sounds. There is a great deal of mixed music, particularly Latin sounds, thanks to the strains of the Spanish guitar, it is also reminiscent of eastern music and sounds typical of Scandinavian and Eastern European countries.

La noche es para mi

Vuelvo a mirar, tus ojos son un volcán
No escaparás, tu fuego dirá la verdad
No importa si quieres o no, porque hoy mando yo

Come on and take me, come on and shake me
Quiero saber lo que sientes por mí
Come on and take me, come on and shake me
¿Que no lo ves que estoy loca por ti?
Come set me free, just you and me
La noche es para mí

No puedo más, juro que mío serás
Ven a bailar, ya no podrás escapar
No importa si quieres o no, porque hoy mando yo

Come on and take me, come on and shake me
Quiero saber lo que sientes por mí
Come on and take me, come on and shake me
¿Que no lo ves que estoy loca por ti?
Come set me free, just you and me
La noche es para mí

Ah...
Take me, shake me, take me

Brilla la luz, mi mágica noche eres tu
Ya no hay tabús
Quiero clavarte en mi cruz

Come on and take me, come on and shake me
Quiero saber lo que sientes por mí
Come on and take me, come on and shake me
¿Que no lo ves que estoy loca por ti?
La noche es para mí
La noche es para mí
Come set me free, just you and me
La noche es para mí

The night is for me

I look again, your eyes are like a volcano
You won't escape, your fire will tell the truth
It doesn't matter if you want or not, because today I command

Come on and take me, come on and shake me
I want to know what you feel about me
Come on and take me, come on and shake me
Can't you see I'm crazy about you?
Come set me free, just you and me
The night is for me

I can't go on any further, I swear you'll be mine
Come and dance, you're no longer able to escape
It doesn't matter if you want or not, because today I command

Come on and take me, come on and shake me
I want to know what you feel about me
Come on and take me, come on and shake me
Can't you see I'm crazy about you?
Come set me free, just you and me
The night is for me

Ah...
Take me, shake me, take me

The light is shining, you are my magical night
There are no taboos now
I want to nail you on my cross

Come on and take me, come on and shake me
I want to know what you feel about me
Come on and take me, come on and shake me
Can't you see I'm crazy about you?
The night is for me
The night is for me
Come set me free, just you and me
The night is for me