"Besides her acting, she also has published a autobiography, has released a solo album, and presents a line of clothing for pregnant women".

Music & Lyrics by: J. Woodfeel and Irene Bo

Severine Ferrer was born on October 31, 1977 in Montpellier. She spent her youth on the isle of La Reunion, where she quickly gained local celebrity status. In 1991, her family moved to Paris. There, she created her first group when she was only 8 years old. At the age of 10, she played the major singing role in a musical and was seen by Michel Drucker and several other French producers. Séverine finally took singing lessons and went for many castings. At that time Severine decided she wanted to be an artist. She starred in television series, and some minor roles in the movies. After a show on M6, Severine became well known to general public. Besides her acting, she also has published a autobiography, has released a solo album, and presents a line of clothing for pregnant women.

She finally got her chance when she was asked to present 'Fan de', a musical show on M6, one of the main French channels. Then she recorded the generic music of the famous TV series 'Lola, qui es tu Lola?', shot in Monaco. Séverine's voice fits the music perfectly. The CD single 'Lola' became a hit.

Moreover, 'Lola' was the perfect opportunity to meet composers and songwriters who decided to write several songs for her. Finally, her dream became reality and she released her first album 'Séverine Ferrer'. Two CD singles were released from this CD album. This CD made Séverine popular with the French audience. Following the success of the album, Séverine started touring France to meet her fans.

Severine is a young Gallic lady with a liking for Pacific rim culture. A small princiaplity has decided that Europe is ready to be subjected to a melange of both in three minutes of Monacocoan entertainment. How kind of them. Ms Ferrer is not without charms, but then again every year Monaco send the same type of charms. This is the equivalent of hard-trance to Monaco, and expect lots of hip revolving, grass skirts, and the odd bit of tongue. The video is watchable when put on silent, largely for the singers obvious charms. Severine may get in top fifteen, but it's unlikely, and anyway it's really not saying much is it.

"More Formula Ford than Formula One"

Severine adores...Mister Rossi

"I was too young to see it first time around, but I know him now" Severine may have said. "If he chooses to go to ski, the trip goes badly right from the start. If he buys a car, he's doomed to be victim of chaos, traffic and mechanics stinginess. If he chooses camping, he certainly ends into unforgettable ventures. A giant amongst Italians, even though he was very small" she didn't add.

 
 
 
 
  
Is she Jeanne Tripplehorn, who had a good going over by a Douglas
or Severine Ferrer who had a critical going over in Douglas, Isle of Man
 

La Coco Dance

Sous les caresses du soleil
Entre ciel et mer oublie tes galères
Et si la vie te mènes en bateau
Laisse toi aller et viens danser

Si t’as l’amour en mille morçeaux
Et le cœur à plat l’bonheur à zéro
J’ai ce qu’il te faut pour te soigner
Un p’tit coup de rein bien balancé

Bouge, bouge les mains le corps et les reins
Laisse toi bercer jusqu’au bout de l’été
Bouge, bouge les mains le corps et les reins
Sur la musique pour s’aimer

Eho coco-dance é upa upa aroha (ého coco-dance c’est la musique de l’amour)
Eho coco-dance é ori aroha (ého coco-dance c’est la danse de l’amour)

Tahiti aux îles du vent
Le sable doré sur ma peau bronzé
On est bien plus prêt du paradis
Pour aller danser le tamouret

Bouge, bouge les mains le corps et les reins
Laisse toi bercer jusqu’au bout de l’été
Bouge, bouge les mains le corps et les reins
Sur la musique pour s’aimer

Eho coco-dance é upa upa aroha (ého coco-dance c’est la musique de l’amour)
Eho coco-dance é ori aroha (ého coco-dance c’est la danse de l’amour)

Ta tohara ori i te (rejoingnez nous pour danser)
Ta tohara ori i te (rejoingnez nous pour danser)

La Coco Dance

The sun caresses you
Between the sky and the sea, you forget your problems
If you can't control your destiny
Just let life flow and go dancing

If your love is broken into thousands pieces
And if you are down and depressed
I have something to heal you
A little push to lighten you up

Move, move your hands and your body
Let's swing till the end of the summer
Move, move your hands and your body
To the music that makes us fall in love

Eho coco-dance é upa upa aroha (ého coco-dance it's the music of love)
Eho coco-dance é ori aroha (ého coco-dance it's the dance of love)

Tahiti, the windy islands
The golden sand on my tanned skin
We are very close to paradise
So we are going to dance the tamouret

Move, move your hands and your body
Let's swing till the end of the summer
Move, move your hands and your body
To the music that makes us fall in love

Eho coco-dance é upa upa aroha (ého coco-dance it's the music of love)
Eho coco-dance é ori aroha (ého coco-dance it's the dance of love)

Ta tohara ori i te (join us in our dance)
Ta tohara ori i te (join us in our dance)

“What do I love most about being involved in music?” asked Séverine. “The stage. But I also love writing songs and that feeling of affecting the emotions of the audience.”